Rajasthan, Inde 2018

Je suis sorti de Delhi comme d’une pelote de laine humide et suffocante en suivant les grandes artères sinueuses. Fuyant derrière moi le bruit d’une cité qui voulait m’avaler. Ma concentration pour demeurer en vie au milieu de cette jungle indiscipliné qui peuple les routes indiennes a peu à peu basculé dans la rêverie à mesure que l’horizon s’aplanissait. Le désert s’est installé sous la douche constante des grains du sablier et l’espace s’est ouvert sous la mesure du temps. Le RAJASTHAN!

Turban, chameaux, moustaches, mosaïque, voiles, musique, caravane, berger... l’aridité du désert appelle naturellement le fantastique et le merveilleux, partout où le regard se pose la trace des épopées fanée s’accroche en lambeau et rappelle un passé plus glorieux. Le béton à remplacé les boiseries finement taillé et sous le dôme des nuits étoilées, les Maharajas ne règnent plus que sur les fresques épiques de leurs haveli abandonnés.

[english]


I left Delhi, a damp, stuffy ball of wool, following the winding main roads. Fleeing behind me the noise of a city that wanted to swallow me. My concentration to stay alive in the middle of this unruly jungle that populates the Indian roads gradually tipped into reverie as the horizon flattened. The desert settled under the constant shower of the grains of the hourglass and the space opened up under the measure of time. RAJASTHAN!

Turban, camels, moustaches, mosaic, veils, music, caravan, shepherd ... the aridity of the desert naturally calls for the fantastic and the marvelous, everywhere where the gaze falls the trace of faded epics clings in tatters and recalls a more glorious past. Concrete has replaced the finely carved woodwork and under the dome of starry nights, the Maharajas reign only over the epic frescoes of their abandoned havelis.

Précédent
Précédent

Ladakh, Inde 2019

Suivant
Suivant

Tamil Nadu, Inde 2018